keter 150 gallon deck box assembly instructions


ienje: toplom vodom sa dodatkom. Nie naley pomija adnego z etapw. Sposb montau. rockwood keter humidor giantex kunststof opbergbox Identifikcijas atviegloanai daas ir apzmtas ar burtiem.

|. USCHOVAT PRO POZDJ POUIT. : . | Montas. Review all assembly instructions. Prie montavim reikia susipainti su instrukcija. | A termk ellenll a lgkri tnyezknek. OLULISI HOIATUSI! Uneltele i accesoriile nu. Vse elemente je treba montirati skladno z navodili. SPJIMAI! Svi elementi proizvoda moraju biti montirani na ravnoj povrini. . | Sve delove izvadite iz pakovanja i stavite na prethodno pripremljenu radnu povrinu. PASILIKTI PAKARTOTINAM PANAUDOJIMUI. . | Hoida lukustatuna (lukku ei. SAUVAJTE ZA UPOTREBU U BUDUNOSTI. | Veker dly vyjmte z obalu/obal a rozlote na pedem pipravenou pracovn plochu. | . KERJUK FIGYELMESEN ELOLVASNI! I NSTRUKCJA MONTAU I UYTKOWANIA | ASSEMBLY INSTRUCTION | SSZESZERELSI S HASZNLATI TMUTAT | NVOD K MONTI A POUIT | NVOD NA MONT A POUITIE | NAVODILA, ZA MONTAO IN UPORABO | INSTRUCIUNI DE MONTAJ I UTILIZARE | UPUTE ZA MONTAU I UPORABU | UPUTSTVO ZA MONTAU I KORIENJE | MONTAVIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA | MONTAS, UN LIETOANAS INSTRUKCIJA | PAIGALDUS- JA KASUTAMISJUHEND | | | .

IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts. storage outdoor sheds club options sam box samsclub sams PROITATI POZORNO. deck box IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientle pour tout problme ou pice manquante. Ne zaobilaziti nikakve korake. sunt incluse. | Ukoliko se prije montae uoi da neki od elemenata nedostaje ili je oteen molimo ne vraati proizvod ve kontaktirati Sektor za poslovanje s klijentima Distributera, proizvoda. For domestic use. Pre ahiu identifikciu s diely oznaen psmenami. Tisztts: langyos mosszeres vzzel s puha trlkendvel.

maksimaalselt: | : | : | : Wewntrzne obcienie skrzyni maksymalnie do: | Max internal load: | A lda bels terhelhetsge max: | Vnitn zaten truhly maximln do: | Vntorn zaaenie boxu maximlne do: | Notranja obremenitev, katle/zaboja znaa do: | Sarcina maxim intern a lzii de: | Unutarnje optereenje kutije maksimalno do: | Unutranje optereenje kutije maksimalno do: | Maksimali vidin ds apkrova maksimaliai iki: |, Maksiml iekj kastes slodzes ldz: | Kasti sisekoormus maksimaalselt: | : | : | . . . Samo za hino uporabo. | Lockable (padlock not included). Visu elementu montu, nepiecieams veikt saska ar instrukciju. | n cazul n care constatai lipsa sau deteriorarea unei piese nainte de montaj v rugm s nu returnai produsul, ci s luai legtura cu Departamentul de Relaii cu, Clienii al Distribuitorului acestui produs. | , . | SVARBU! Pozrite sa prosm na pokyny k bezpenosti umiestnen v zadnej asti tohto nvodu. | (-) . | . Montaa svih delova treba da bude obavljena u skladu sa uputstvom. Kik toote elemendid tuleb paigaldada tasasel alusel. | VANO. Trzymaj zamknite (kdka niedoczona w zestawie). Montajul tuturor pieselor trebuie realizat n conformitate cu instruciunile. - . Prsluenstvo nie je sasou dodvky. CAUTION! Az sszeszerels egyik szakaszt sem szabad kihagyni. PRZED ROZPOCZCIEM MONTAU | BEFORE STARTING ASSEMBLY | AZ SSZESZERELS MEGKEZDSE ELTT | PED ZAHJENM MONTE | PRED ZAATM MONTE | PRED MONTAO | NAINTE DE NCEPEREA MONTAJULUI, | PRIJE POETKA MONTAE | PRE POETKA MONTAE | PRIE MONTAVIMO PRADI | PIRMS MONTAS SKUMA | ENNE PAIGALDAMIST | | |, Naley zapozna si z zaleceniami w zakresie bezpieczestwa umieszczonymi na kocu tej instrukcji. Za laku identifikaciju delovi su oznaeni slovima. | Proizvod je otporan na razne atmosferske uvjete. PROSIMO PREBRATI PREVIDNO. | (-) , Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the, Assurez-vous que les parties et les lments ne sont pas endommags et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le montage, . Montaa svih dijelova mora biti izraena u skladu s uputama. | Jeigu prie montavim bus pastebti dali, trkumai arba sugedimai praome negrinti produkto, bet susisiekti su Produkto platintojo Klient aptarnavimo skyriumi. | Proizvod je otporan na atmosferske faktore. | All weather design. . : ' . | Zpsob monte. . sooja vee, detergendi ja pehme lapiga. WANE OSTRZEENIA! | FONTOS! | ( ). | Svi predmeti moraju biti izvueni iz pakiranja i rasprostrti na prethodno pripremljenu radnu, povrinu.

Iskljuivo za kunu upotrebu. problems or discover any missing parts. . . Puhastamine: ! W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia czci przed montaem prosimy nie zwraca produktu tylko skontaktowa si z Dziaem Obsugi Klienta Dystrybutora produktu. |, Molimo vas da pogledate preporuke za bezbednost koje se nalaze u zadnjem delu ovog prirunika. | Vrobok je odoln na poveternostn, vplyvy. Ne preskaite bilo koji od, koraka. Az sszeszerels megkezdse eltt ismerkedjen meg az tmutatval. Please assemble each piece on flat surface. LDZAM UZMANGI IZLAST! Rinkinyje nra. | Zrva tartani (a lakat nincs mellkelve). | DOLEITE! | Laikyti udaryt (nra pridtos spynos). PATRATI PENTRU, AVERTISMENTE IMPORTANTE! | Reikia susipainti su saugumo nurodymais, kurie yra patalpinti ios instrukcijos pabaigoje. Wszystkie elementy produktu naley montowa na paskiej powierzchni. Kikide elementide, paigaldamist tuleb teostada vastavalt juhendile. | POMEMBNO. CZCI | ASSEMBLY PARTS | RSZEI | DLY | ASTI | ELEMENTI | PIESELE | DIJELOVI | DELOVI | DALYS | DAAS | ELEMENDID | | | , Wszystkie elementy naley wycign z opakowania (-a) i rozoy na uprzednio przygotowanej do pracy powierzchni. . . | Turt aizslgtu (piekaram sldzene nav pievienota). | Nain montae. Vis element montavimas turi bti atliktas pagal, instrukcij. Psluenstv nen piloeno. Visus elementus reikia montuoti plokiame paviriuje. | . . | Vse elemente, potegnite iz embalae (embala) ter jih poloite na prej pripravljeni delovni povrini. | Trebuie. | Izdelek je odporen proti vremenu. | Produkts ir noturgs uz atmosfras apstku iedarbbu. | , , . | Metoda de asamblare. . WANE! | V prpade chbajcich alebo pokodench ast pred, montou prosm nevracajte produkt, ale kontaktujte Zkazncky servis Distribtora produktu. | Drite zaprto (kljuavnica ni v setu).

Identifitseerimise lihtsustamiseks on osad mrgistatud thtedega. | . Assemble all the parts according to the directions in this manual. Prije montae proitajte upute. | Ismerkedjen meg az tmutat vgn tallhat biztonsgi, ajnlsokkal. . PROSIMY UWANIE PRZECZYTA! Mont vetkch komponentov by mala by vykonan v slade s nvodom. Negalima praleisti nei vieno etapo. | Nain montae. Nedrkst izlaist nevienu posmu. ienje mlakom vodom s deterentom i mekanom krpom. itn: vlanou vodou s pdavkem detergentu a mkkm hadkem. . ZACHOVAJTE PRE BUDUCE POUITIE. , . . . | Read the care and safety guidelines at the end of this manual. | e pred montao ugotovite, da kakrnega koli dela ni oziroma da je pokvarjeni prosimo, da ne vrnete izdelka, samo, pokliite Oddelek za storitve za stranke distributerja izdelka. A termk elemeit lapos felleten kell sszeszerelni. | Nain montae. , . | IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. | Amennyiben hinyz vagy srlt elemet szlel az sszeszerels eltt krjk, ne kldje vissza a termket, hanem lpjen kapcsolatba a termk Forgalmazjnak gyflszolglati Osztlyval. Monta wszystkich elementw powinien by wykonany, zgodnie z instrukcj. Pre montae proitajte uputstva. Jednotliv dly jsou, pro snadnj orientaci oznaeny psmeny. Accessories not included. Toate piesele din produs trebuie montate pe o suprafa plat. | , . montt uz plakanas virsmas. . rge jtke vahele htegi etappi. | . Nu omitei nicio etap. Nevynechvejte dnou z fz. Wycznie do uytku domowego. | VANO. Akcesoria niezaczone. Radi lakeg prepoznavanja dijelovi su oznaeni slovima. Kad palengvinti identifikavim dalys yra paymtos raidmis. Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or, arranging assembly. Nevynechvajte iadne kroky. | - , , , , . |, Visus elementus reikia iimti i pakuots (-i) ir sudti ant anksiau darbui paruoto paviriaus. ITAJTE POZORNE! ! |.

Aprkojums nav pievienots. | Visus elementus nepiecieams, izemt no iepakojuma (-iem) un izvietot uz iepriek sagatavotas darba virsmas. The pieces should only be, DLEIT UPOZORNENIE! | Toode on vastupidav ilmastikutingimustele. istenie: vlanou vodou so sapontom a mkkou, VANA UPOZORENJA! Alati i dodaci nisu ukljueni. Pentru identificarea mai facil piesele sunt marcate cu litere. DLEIT UPOZORNN! Tik buitiniam naudojimui. | Toate piesele trebuie scoase din ambalaj (-aje) i aezate, pe suprafaa pregtit n prealabil pentru lucru. Nacisk na skrzyni maksymalnie do: | Max external load: | A ldra kifejtett nyoms nem haladhatja meg: | Tlak na truhlu maximln do: | Tlak na box maximlne do: | Pritisk na katlo/zaboj znaa maksimalno do: | Presiunea asupra lzii de maxim: | Izdrljivost kutije na optereenje maksimalno do: | Pritisak na kutiju maksimalno do: | Maksimalus ds apkrovos svoris iki: | Maksimlais spiediens uz kasti ldz: | Surve kastile. . KERJUK MEGRIZNI KESBBI FELHASZNALAS CELJABOL. | ( ). . SAUVAJTE ZA KASNIJE KORIENJE. Len pre domce pouitie. | . | Az sszes elemet ki kell venni a csomagols(ok)bl s lehelyezni egy elzleg, kialaktott felletre. cleaned using soap, water, and a soft cloth. Przed przystpieniem do montau naley zapozna si z instrukcj. | Kuuri paigaldamise. | Produkt odoln vi atmosfrickm vlivm. FONTOS FIGYELMEZTETSEK! Za montau svih, VANA UPOZORENJA! todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay daos y de que no falta ningn elemento, ed i componenti per accertarsi che non ci siano danni o elementi mancanti PRIMA di montare il prodotto, e componentes para garantir que no h danos ou itens incompletos ANTES de iniciar a construo do produto. | Bra vai detaas bojjuma konstateanas gadjuma pirms montas ldzam neatdot, produktu tikai kontaktties ar produkta Izplattja Klientu Apkalpoanas Dau. | . PROSME. ole komplektis). Curarea: cu ap cldu cu detergent si panza moale. | Tutvuge kesoleva juhendi lpuosas toodud ohutusjuhistega. WICHTIG: Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie irgendwelche Probleme haben oder. | TAHTIS! Bitte berprfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehr, um sicherzugehen, dass keine Teile beschdigt sind oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen, Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er geen schade of, . Vse elemente izdelka montirajte na ravni povrini. Vhradn k domcmu pouit. Alat i pribor nisu ukljueni. veids. Pirms montas skuma nepiecieams iepazties ar instrukciju. | (-) , ontbrekende items zijn VOOR dat u het product in elkaar begint te zetten, ANTES de comenzar la construccin del producto, compruebe. | Nechvat zamen (visac zmek nen soust, balen). | SVARGI! | Assembly instructions. Pred montao preberite navodila. | Vetky prvky musia by vybrat z obalu (-ov) a zloen na vopred pripravenej pracovnej ploche. . Code letters are imprinted on each part for easy identication. | inei nchis (lactul nu este anexat). Valymas: minktu skudurliu, iltu vandeniu su valymo skysiu. | Vtke kik elemendid pakendi(te)st ja pange need eelnevalt, tks ettevalmistatud pinnale. Trana: ar mkstu drnu samitrintu remden den, kuram pievienots mazganas ldzeklis. Visus produkta elementus nepiecieams. | Pette si, vechny bezpenostn pokyny uveden na konci tohoto nvodu. SHRANITE ZA UPORABO V PRIHODNOSTI. ZACHOWA DO PNIEJSZEGO STOSOWANIA. Czyszczenie: letni wod z dodatkiem detergentu i mikk szmatk. - . deterdenta i mekom krpom. A termk tartozkokat nem tartalmaz. HOIDKE ALLES HILISEMAKS KASUTUSEKS.